Traducción Inglés-Alemán para "know sth."
"know sth." en Alemán
knowing
[ˈnouiŋ]adjective | Adjektiv adjVista general de todas las traducciones
(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)
- intelligent, scharfsinnig, einsichtig, klug, geschicktknowing astuteknowing astute
- schlau, durchtrieben, verschmitztknowing crafty obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsknowing crafty obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
ejemplos
- a knowing oneein Schlauberger
- verständnisvoll, wissend, eingeweihtknowingknowing
- auffassungsfähig, Erkenntnis…knowing cognitiveknowing cognitive
- absichtlich, bewusstknowing intentionalknowing intentional
- knowing syn vgl. → ver „intelligent“knowing syn vgl. → ver „intelligent“
knowing
[ˈnouiŋ]noun | Substantiv sVista general de todas las traducciones
(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)
know of
intransitive verb | intransitives Verb v/i <with object | mit Objekt+obj>Vista general de todas las traducciones
(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)
Know-how
, Knowhow [noːˈhau; ˈnoː-]Neutrum | neuter n <Knowhow(s); keinPlural | plural pl> Engl.Vista general de todas las traducciones
(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)
know
[nou]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprät knew [nju] American English | amerikanisches EnglischUS [nu]; past participle | Partizip Perfektpperf known [noun]>Vista general de todas las traducciones
(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)
- (wieder)erkennen, unterscheidenknowknow
ejemplos
- im Handumdrehen, ehe man sich's versieht
-
ocultar ejemplosmostrar más ejemplos
- erkennenknow bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL geschlechtlichknow bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL geschlechtlich
know
[nou]intransitive verb | intransitives Verb v/iVista general de todas las traducciones
(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)
know
[nou]noun | Substantiv sVista general de todas las traducciones
(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)
- Wissenneuter | Neutrum nknowknow
ejemplos
- to be in the know nur in der WendungBescheid wissen, gut orientiert sein, eingeweiht sein
overawe
transitive verb | transitives Verb v/tVista general de todas las traducciones
(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)
- tief beeindrucken, mit großer Ehrfurcht erfüllenoverawe deeply impressoverawe deeply impress
- einschüchtern, mit Furcht erfüllenoverawe intimidateoverawe intimidate
ejemplos
- to be overawed by sb/sthvon j-m/etwas eingeschüchtert tief beeindruckt sein
censorious
[senˈsɔːriəs]adjective | Adjektiv adjVista general de todas las traducciones
(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)
- tadelsüchtig, kritteligcensorious fault-findingcensorious fault-finding
- censorious syn vgl. → ver „critical“censorious syn vgl. → ver „critical“
ejemplos
- to be censorious of sb/sthj-n/etwas scharf kritisieren
gawk
[gɔːk]noun | Substantiv sVista general de todas las traducciones
(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)
- Tölpelmasculine | Maskulinum mgawkDummkopfmasculine | Maskulinum mgawkEinfaltspinselmasculine | Maskulinum mgawkgawk
gawk
[gɔːk]intransitive verb | intransitives Verb v/i American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumgVista general de todas las traducciones
(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)
jump on
intransitive verb | intransitives Verb v/iVista general de todas las traducciones
(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)
- einsteigen (object | Objektobj, inwith accusative | mit Akkusativ +akk) in Fahrzeugjump on -to literal(ly) | wörtlichwörtljump on -to literal(ly) | wörtlichwörtl